Le mot vietnamien "nội thương" se traduit littéralement par "commerce intérieur" et se compose de deux parties : "nội" qui signifie "intérieur" et "thương" qui peut signifier "commerce" ou "lésion". Cependant, dans un contexte médical, "nội thương" fait généralement référence à une "lésion interne" ou une "maladie interne".
Sens médical : Dans le domaine de la santé, "nội thương" désigne des blessures ou des maladies qui affectent les organes internes du corps. Par exemple, un médecin pourrait parler d'une "nội thương" après un accident, pour désigner des blessures internes qui ne sont pas visibles à l'extérieur.
Sens commercial : En termes de commerce, "nội thương" se réfère aux activités commerciales qui se déroulent à l'intérieur d'un pays, par opposition au commerce international.
En dehors des contextes mentionnés, "nội thương" n'a pas d'autres significations courantes. Cependant, il est important de noter que le contexte est essentiel pour déterminer l'usage approprié du mot.
Le mot "nội thương" est donc riche en significations et peut être utilisé dans des contextes médicaux et commerciaux.